Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Profil
ミãƒã‚¤ãƒ«
•Toutes les traductions
▪▪Traductions demandées
•
Traductions préférées
•Liste des projets
•Boîte de réception
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Toutes les traductions
Rechercher
Traductions demandées - ミãƒã‚¤ãƒ«
Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée
Resultats 101 - 120 sur un total d'environ 166
<<
Précédente
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Suivante
>>
59
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Nômaku sanmanda bazaradan senda makaroshada...
Nômaku sanmanda bazaradan senda
makaroshada sowataya un tarata kanman
mantra de evocação do buda fudo myo-o protetor das artes marciais e do aikido.
Recitarei este mantra sempre antes dos treinos, mas gostaria que meus alunos conhecessem seu significado na lingua natal.
Traductions terminées
é満ã™ã‚‹é‡‘剛部諸尊ã«ç¤¼ã—ãŸã¦ã¾ã¤ã‚‹ã€‚
61
Langue de départ
・ã“ã®æ–‡ç« ã¯ãã®æ–‡ç« ã«è¿‘ã„ニュアンスをæŒã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚...
・ã“ã®æ–‡ç« ã¯ãã®æ–‡ç« ã«è¿‘ã„ニュアンスをæŒã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚
・ã“ã®è¨€è‘‰ã¯äº¬éƒ½å¼ãªã®ã§ã€ä»–ã®åœ°æ–¹ã®äººã¯ä½¿ã„ã¾ã›ã‚“。
Traductions terminées
this sentence has a nuance
Esta frase tem um tom parecido...
82
Langue de départ
アンケート
1.日系ã®æ–¹ã«ãŠèžãã—ã¾ã™ã€‚日系ã§ã¯ãªã„ブラジル人ã«å¯¾ã—ã¦ã©ã†æ€ã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ
2.もã—è²´æ–¹ãŒæ—¥ç³»ã§ã¯ãªã„ã®ãªã‚‰ã€æ—¥ç³»ã®ãƒ–ラジル人をã©ã†æ€ã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ
大å¦ã®æŽˆæ¥ã®èª²é¡Œã§æ—¥ç³»ãƒ–ラジル人ã®ã“ã¨ã«ã¤ã„ã¦èª¿ã¹ã¦ã„ã¾ã™ã€‚1ã®è³ªå•ã¯æ—¥ç³»ã®ãƒ–ラジル人ã«å¯¾ã—ã¦èžã„ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã§ã€
日系ã®ãƒ–ラジル人ãŒã‚¹ãƒšã‚¤ãƒ³ç³»ã€ã‚¤ã‚¿ãƒªã‚¢ç³»ã€ã‚¢ãƒ•ãƒªã‚«ç³»ã€ãƒ•ãƒ©ãƒ³ã‚¹ç³»ã«å¯¾ã—ã¦ã©ã®ã‚ˆã†ãªæ„Ÿæƒ…を抱ã„ã¦ã„ã‚‹ã®ã‹ã‚’èžã„ã¦ã„ã¾ã™ã€‚
ï¼’ã®è³ªå•ã¯æ—¥ç³»ã§ã¯ãªã„ブラジル人(例ãˆã°ãƒãƒ«ãƒˆã‚¬ãƒ«ç³»ã€ã‚¹ãƒšã‚¤ãƒ³ç³»ã€ã‚¤ã‚¿ãƒªã‚¢ç³»ã€ã‚¢ãƒ•ãƒªã‚«ç³»ãªã©ï¼‰ãŒæ—¥ç³»äººã«å¯¾ã—ã¦ã©ã®ã‚ˆã†ãªã“ã¨ã‚’æ€ã£ã¦ã„ã‚‹ã®ã‹ã‚’èžã„ã¦ã„ã¾ã™ã€‚
ã‚‚ã—ã€ã“れを見ãŸãƒ–ラジル人ã®æ–¹ãŒã„らã£ã—ゃるãªã‚‰ã‚¢ãƒ³ã‚±ãƒ¼ãƒˆã«ãŠç”ãˆã„ãŸã ã‘ã¾ã™ã‹ï¼Ÿï¼ˆå‡ºæ¥ã‚‹é™ã‚Šæ£ç›´ã«ç”ãˆã¦ã„ãŸã ã‘ã‚‹ã¨åŠ©ã‹ã‚Šã¾ã™ã€‚)
ã¾ãŸã€ã“ã“ã«æ›¸ãã®ãŒã¡ã‚‡ã£ã¨ãƒ»ãƒ»ãƒ»ã¨æ€ã‚れる方ã¯
brasil17594@yahoo.co.jpã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã«å›žç”ã‚’é€ã£ã¦ãã ã•ã„。
Traductions terminées
Enquete
119
Langue de départ
How far is it from here to there? How long is...
How far is it from here to there?
How long is it?
How long will it take before i get it back?
I decide to be absent from the class.
Traductions terminées
Qual é a distância daqui até lá?
76
Langue de départ
一言気ã«ãªã£ãŸãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ã‚ºé›†
1.好ããªäººã«ãµã‚‰ã‚Œã¾ã—ã¦ãƒ»ãƒ»ãƒ»æœ€è¿‘ã€ãƒžã‚¸ã§é¬±ã§ã™ã€‚
2.人ã«å«Œã‚れるã“ã¨ãŒæ€–ã‹ã£ãŸåƒ•ã«ã¯æœ€åˆã‹ã‚‰äººã«æ„›ã•ã‚Œã‚‹è³‡æ ¼ãªã‚“ã¦ãªã‹ã£ãŸã‚“ã 。
Traductions terminées
As frases que transformaram a essência de uma palavra
73
Langue de départ
æ—…è¡Œä¿é™ºç”³è¾¼æ›¸ã®æ›¸ãæ–¹
最終ページã®ç”³è¾¼æ›¸è¨˜å…¥æ³¨æ„äº‹é …ã‚’ã”å‚ç…§ã®ä¸Šã€ã”記入ã„ãŸã ãã€2æžšç›®ã¨3æžšç›®ã ã‘を切りå–ã£ã¦ã€ã”è¿”é€ä¸‹ã•ã„ã¾ã™ã‚ˆã†ã«ãŠé¡˜ã„致ã—ã¾ã™ã€‚
Title: How to fill in travel insurance form.
↓ã®ç”»åƒã‚’ã”覧下ã•ã„。
(Please jump to the URL below.)
http://www9.uploader.jp/user/17594/images/17594_uljp00020.bmp
I'm sorry for writing in japanese.
Traductions terminées
How to fill in the travel insurance form
Como preencher o formulário de seguro de viagem.
17
Langue de départ
雨ãŒé™ã‚‰ãªã„よã†ã«ç¥žã«ç¥ˆã‚‹ã‚ˆã€‚
雨ãŒé™ã‚‰ãªã„よã†ã«ç¥žã«ç¥ˆã‚‹ã‚ˆã€‚
Traductions terminées
I'll pray that it doesn't rain!
Rezarei a Deus para que não chova!
9
Langue de départ
Smiley Raul
Smiley Raul
Traductions terminées
Raul sonriente
Raul sorridente
359
Langue de départ
What's this smell? (getting a bad snif.) ...
1.What's this smell ? (getting a bad snif.)
2.What's this smell ?(getting a good snif.)
What should I do?(When your precious person's death abandon you to despair.)
We're running out of time!
Check the information.
Our team have a catastrophic damage!!
Send emergency team here immediatly!
Don't give up hope.
I don't know where hapiness is...but we have to find it by ourselves...as long as we are alive.
Traductions terminées
Aqui está...
33
Langue de départ
Sorry for leaving you feeling confused.
Sorry for leaving you feeling confused.
Traductions terminées
Desculpe por deixá-lo se sentindo confuso
660
Langue de départ
ã‚ãªãŸãŒèµ¤ã„æµ·ã«æ—…ç«‹ã¤æ™‚
ã“ã®å£Šã‚Œãã£ãŸä¸–ç•Œã§è²´æ–¹ã¨å‡ºä¼šã£ãŸæ—¥ãƒ»ãƒ»ãƒ»
è’ã¿åˆ‡ã£ãŸã“ã®è¡—を風ãŒé€šã‚ŠéŽãŽã¦ã„ã£ãŸã€‚
ã“ã‚“ãªã«ã‚‚å„šã„世界ã§è²´æ–¹ã®å„ªã—ã•ã¯
ç§ã‚’å‚·ã¤ã‘ã‚‹ã ã‘。
è²´æ–¹ã¨éŽã”ã—ãŸæ—¥ã€…ãŒé•·ã„ã»ã©ã€ç§ã®å‚·ã®è‹¦ã—ã¿ã¯ç¶šãã®ã§ã—ょã†ãƒ»ãƒ»ãƒ»
è²´æ–¹ã¨ã®æƒ³ã„出ãŒã‹ã‘ãŒãˆã®ç„¡ã„ã‚‚ã®ã§ã‚ã‚‹ã»ã©ã€
貴方を失ã„å‚·ã¤ã„ãŸæ™‚ã®ç—›ã¿ãŒå¤§ãããªã‚‹ã®ã§ã—ょã†ã€‚
ã ã‹ã‚‰ã€è²´æ–¹ãŒèµ¤ãæµ·ã«æ—…ç«‹ã¤æ™‚ã¯ã“ã®è’ã‚“ã è¡—ã«å¹ã風ã®æ§˜ã«ç§ã®å‚を通りéŽãŽã¦ã„ã£ã¦æ¬²ã—ã„。
ãã†ã™ã‚Œã°ãã£ã¨å¿ƒã®åº•ã‹ã‚‰è²´æ–¹ã‚’æ„›ã™ã‚‹äº‹ãŒå‡ºæ¥ã‚‹ã‹ã‚‰ã€‚
ç°è‰²ã«æŸ“ã¾ã£ãŸç ‚æ¼ ãƒ»ãƒ»ãƒ»
壊れã¦ã—ã¾ã£ãŸã“ã®ä¸–界・・・
è²´æ–¹ã¨ã®æƒ³ã„出もç°è‰²ã«æŸ“ã‚ã¦ã—ã¾ã£ãŸã“ã®ä¸–ç•Œã«å¹ã風ã¯
ç§ã®å¿ƒã®ç—›ã¿ã‚’ç™’ã—ã¦ã¯ãã‚Œãªã„・・・
å¹ãè’れる風ã¯ç§ã®å¿ƒã«ç—›ã¿ã‚’残ã—ã¦ã„ãã ã‘・・・
ã“ã‚“ãªã«ã‚‚美ã—ã„世界ã§è²´æ–¹ã¨ã®æƒ³ã„出ã¯ç§ã‚’å‚·ã¤ã‘ã‚‹ã ã‘・・・
è²´æ–¹ã¯ç§ã®å¿ƒã«æƒ³ã„出ã ã‘を残ã—ã¦èµ¤ãæµ·ã¸ã¨æ—…ç«‹ã£ã¦ã—ã¾ã†ãƒ»ãƒ»ãƒ»
è²´æ–¹ã¨éŽã”ã—ãŸæ—¥ã€…ãŒé•·ã„ã»ã©ç§ã®å¿ƒã¯ã²ã—ã²ã—ã¨ç—›ã¿ç¶šã‘ã‚‹ã®ã§ã—ょã†ãƒ»ãƒ»ãƒ»
è²´æ–¹ã¨ã®æƒ³ã„出ãŒã„ã¨ãŠã—ã„ã‚‚ã®ã§ã‚ã‚‹ã»ã©ã€ç§ã®æ¶™ã¯é ¬ã‚’æµã‚Œç¶šã‘ã‚‹ã®ã§ã—ょã†ãƒ»ãƒ»ãƒ»
ã ã‹ã‚‰è²´æ–¹ãŒèµ¤ãæµ·ã«æ—…ç«‹ã¤æ™‚ã¯ã“ã®ç¾Žã—ã世界ã«å¹ã風ã®ã‚ˆã†ã«ç§ã®ãã°ã‚’通りéŽãŽã¦ã„ã£ã¦ã»ã—ã„
ãã†ã™ã‚Œã°ãã£ã¨å¿ƒã®åº•ã‹ã‚‰è²´æ–¹ã‚’æ„›ã™ã‚‹äº‹ãŒå‡ºæ¥ã‚‹ã‹ã‚‰ãƒ»ãƒ»ãƒ»
 
Sorry for requesting translation many times.
This is the song i composed.
I would like to change this song into Bossa Nova taste.
If you don't understand what this want to express,i shall show image about this song,if you want.
This song will be sung by woman.
so this writing style must be written in feminine style.
Traductions terminées
When you leave on the red sea
El dÃa que te conocÃ...
Quando partires no mar vermelho
<<
Précédente
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Suivante
>>